Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

巴里-迪勒出柜:"我是同性恋,但我爱戴安

/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

巴里-迪勒出柜:"我是同性恋,但我爱戴安

媒体大亨在《纽约杂志》上自曝同性恋身份

06 五月 2025, 23:19

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
© ANSA/EPA

© ANSA/EPA

亿万富翁巴里-迪勒(Barry Diller)出柜了,尽管他与时装设计师黛安-冯-弗斯滕伯格(Diane von Furstenberg)结婚,但这证实了人们长期以来的猜测。作为曾任福克斯公司和派拉蒙公司首席执行官的知名媒体高管,迪勒在《纽约》杂志的一篇署名文章中宣布了自己的同性恋身份。 "这位 83 岁的大亨说:"我的生命中有过很多男人,但只有一个女人。 这篇文章的标题是 "巴里和戴安,多年后我们的真相"。Diller 和 von Furstengerg 于 2001 年结婚,有些人认为他们的结合是为了掩盖他是同性恋的传闻。现在,巴里承认自己小时候觉得自己是同性恋,尽管正如他今天写道的那样,他对黛安的吸引力并不是假的:"我从未怀疑过,我们的生理需求在他的异性恋中至少和在他的异性恋中一样强烈"。 迪勒还写道,在获得成功之后,她担心自己对男性的偏爱会危及自己的事业。这位亿万富翁曾希望能够抑制这种欲望,但尽管他知道关于他的流言蜚语,他以前从未想过要就这个问题发表任何声明。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用