/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

维索历史中心的第一个重建点

维索历史中心的第一个重建点

女市长森西:"公共建筑也能很快发挥作用

02 四月 2025, 18:40

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

在 2016 年发生破坏性地震八年半多之后,维索(马切拉塔)向其历史中心的重生迈出了决定性的一步。今天上午,城墙内的第一个建筑工地正式开工,这是一个具有象征意义的时刻,整个社区都在翘首期盼。 "维索市市长罗塞拉-森西(Rosella Sensi)告诉安莎社记者:"终于,我们又从广场开始了,广场是这个城市的心脏。"她补充说:"不久还将在重要的公共建筑,如普里奥里宫、瓦拉诺宫和总督府,以及其他私人财产上开工。莫拉尼解释说:"我们为启动这个建筑工地付出了巨大努力。"莫拉尼补充说:"我们想证明,尽管存在建筑方面的限制和官僚主义方面的困难,但即使是在维索的历史中心,重建也是可能的。 市长还对工程的长期拖延进行了反思:"经过这么长时间的努力,我们才走到这一步,实在令人痛心。但今天必须重新开始,从这里我们向前看"。第一个建筑工地的开工是市政当局打算加快复苏的一个标志。"森西强调说:"我们必须避免只重建空楼,我们还需要为年轻人提供服务、工作和机会,否则我们就有可能在沙漠中建造大教堂。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用